尊重讀者,就請不要誤導讀者,減少不必要的價值沖突;尊重同行勞動,就請確保轉載傳播不損害原意,這是最起碼的職業道德。
常言說“看文看題”“題好一半文”。為文章取個“信”而“雅”的好題,是為了準確概括主題,也利于獲取讀者關注。然而如今,一些網站編輯在轉載文章時,卻習慣于“怎么刺激怎么來”,常常以偏概全、斷章取義,讓標題與原文主旨相差十萬八千里。
比如,本來文章標題是《“拼爹”難拼出美好未來》,網站“拿來”大筆一揮,改成《黨報:“拼爹”只要不違法亂紀也是人之常情》,原文反對“拼爹”的核心意思,一下成了提倡“拼爹”;《農村題材電視劇需升級換代》,被某門戶網站轉載后,成了《黨報評農村題材劇,只字未提趙本山“鄉村愛情”》,改標題竟達“無中生有”之境,令人瞠目。類似 “標題黨”式的整容,不勝枚舉。這種在公共輿論場有悖職業道德的行為,與在公共景區亂寫亂涂又有何異?
不禁想起20世紀30年代一家上海報紙登的一篇文章,是評論著名畫家豐子愷的,題為《豐子愷畫畫不要臉》。這標題使豐子愷大吃一驚:我與作者素不相識,為何竟遭此辱罵?看完全文,原來是稱贊豐子愷繪畫技藝高超,說他畫的人物的臉部雖然沒有眼睛、鼻子,卻惟妙惟肖,極為傳神。題雖取巧,卻望之不雅。今天的新聞標題制作,早已不再是這樣的“小打小鬧”。正如一個段子所諷刺的:唐僧取經回京被記者問及對三陪小姐的看法,唐僧很吃驚:北京有三陪小姐?第二天,見報標題成了《唐僧飛抵北京,開口便問有無三陪》;后來被采訪唐僧索性沉默不語,標題成了《面對三陪問題,唐僧無言以對》。如果遭遇這樣的“標題黨”,不知豐老先生該如何驚之復驚之?
新媒體時代有新媒體時代的傳播特點,從這些特點出發,對一些文章標題進行適度改造,以適應網絡輿論場的傳播,這樣的做法不可一概否定。但有些“標題黨”,熟諳“輿論熱點+社會痛點=新聞賣點”的操作套路,故意制作帶有誤導性、煽動性的標題,扭曲了原意,滋生了誤讀。有朋友在圈里曬了一組“文章標題的變遷”,原文刊在人民日報上,標題是《給勇于擔當的紀檢干部“撐腰”》,到了一些網站那里,變成《紀檢干部遭威脅:別把事辦絕了 你家住址我知道》;到了另一些網站那里,變成《人民日報:有紀檢干部遭威脅 對方稱“別把事辦絕”》;還有諸如《人民日報:有紀檢干部堅信“多一事不如少一事”》《人民日報刊文:有紀檢監察干部寧愿送人情也不愿做黑臉包公》——如此“標題變形”,已與原文主題大相徑庭,令人哭笑不得。有細心者對照不同標題下的跟帖,發現跟帖者的態度與標題內容關系密切,標題制作對讀者的影響,可見一斑。
新媒體時代,傳媒行業競爭日趨激烈。“用戶數”“點擊量”“轉發數”等市場指標決定著各家媒體的喜怒哀樂。“標題黨”熱衷打擦邊球,蓋由此而生。然而,“人心所歸,惟道與義”。尊重讀者,就請不要誤導讀者,減少不必要的價值沖突;尊重同行勞動,就請確保轉載傳播不損害原意,這是最起碼的職業道德。更何況國家版權局曾發布《關于規范網絡轉載版權秩序的通知》,規定“對標題和內容做文字性修改和刪節的,不得歪曲篡改標題和作品的原意”。
沒有一個整容醫生會蠢到去毀用戶的容,因為那毀的也是自己的名聲,砸的是一生的飯碗。對“標題黨”來說,自然要明白這個后果。而對讀者來說,也得眼明心亮,時時提醒自己:小心,別中了“標題黨”的招!(蕭師儉)
現在無論是報紙、雜志還是吧文、網絡信息,都會時不時地出現一些看上去十分“醒目”的標題,這些標題讓讀者看了覺得一定是爆炸式的消息,然而讀了文章才知道和標題所說的相去甚遠!
讀者不是傻子,不可能一直被“標題黨”忽悠。一些媒體自作聰明,到最后真正損傷的是自己的公信力。
為了使平淡無奇的內容吸引更多的讀者、網民關注,片面追求標題的精彩,很多媒體從業者忽視甚至無視標題與內容的貼切關系,成為標題黨的一員。
而把“內衣褲”換成“內褲”的標題黨,是種最難治的病——“性病”,發病率和道德存量成反比,容易患病,還容易復發。標題黨捏造新聞事實,說當事人“僅穿內褲”,是為了迎合和挑動低級趣味,動機十分猥瑣。
標題黨是怎么煉成的?
在一個健康的輿論環境中,單一具體事件上升為公共輿情事件,事件背后的深層社會問題往往是輿論關注的焦點。圍繞公共事件暴露出的社會問題,各種觀點博弈、交鋒,客觀上推動了社會治理能力的進步。
時長:35分08秒
北京時間5月28日下午消息,微軟今天宣布將在應用商店Windows Store中實行更嚴格的審核程序。微軟將清理商店中的雜亂應用,包括與其他著名應用圖標相似的山寨應用,還有圖標和內容無關的應用。