英國德文郡的一名女子薩拉·科爾威爾在一次中風醒來后發現,自己原本的口音竟然消失不見,取而代之的是濃厚的中國口音。(圖片來源:英國媒體)
中國日報網7月7日電(歐葉)據英國《鏡報》7月6日報道,英國德文郡的一名女子薩拉·科爾威爾在一次中風醒來后發現,自己原本的口音竟然消失不見,取而代之的是濃厚的中國口音。更加令她崩潰的是,專家說這種口音可能永遠無法消除。
據稱,這是一種中風并發癥,在醫學上被稱為外國口音綜合征,目前世界上僅有20個病例。第一個病例出現在第二次世界大戰期間,一名挪威婦女在空襲中被彈片擊中腦部受傷,之后就帶起了德國口音。
專家稱,口音的形成在于元音的拉長或縮短,所以雖然薩拉從沒有到過中國,但是她卻可以擁有和中國人很相似的口音,并且這種口音很可能將無法消除。
醫生嘗試了很多治療方法,但是收效甚微。“雖然我要花一段時間來接受這個事實,但是現狀就是這樣,我還是要繼續生活。”薩拉最初態度樂觀,但是一系列中風并發癥讓她的情況雪上加霜。長期的偏頭痛常常引發癱瘓、喪失說話能力等癥狀,她有時還會忘記怎么吃飯,無法控制自己的體溫。這一切讓她不得不辭去她本來IT項目助理的工作。更加不幸的是,莎拉的丈夫也因嚴重的健康問題不得不辭去工作。
現在,薩拉每周需要7小時的個人護理,辭去工作的夫婦二人不得不賣掉自己的房子,并打算在薩拉母親的房子旁蓋一座耳房居住。
深夜遭色狼爬上身,一名裸睡的女子還以為是晚歸的丈夫,但聊天時,發現口音不對。剛開始,鄒某還以為是丈夫上晚班回來,就和“丈夫”說話,雖然對方只是“支支吾吾”回答著,但口音明顯不像丈夫。
深夜遭色狼爬上身,一名裸睡的女子還以為是晚歸的丈夫,但聊天時,發現口音不對。剛開始,鄒某還以為是丈夫上晚班回來,就和“丈夫”說話,雖然對方只是“支支吾吾”回答著,但口音明顯不像丈夫。
十二屆全國人大四次會議新聞中心定于3月12日(星期六)16時15分在梅地亞中心多功能廳舉行記者會,邀請中國銀行業監督管理委員會主席尚福林、中國證券監督管理委員會主席劉士余、中國保險監督管理委員會主席項俊波回答中外記者的提問。
在有些地區,根據‘公共猥褻罪’條例,當眾接吻甚至會讓你坐牢—印度有很多法律還處在維多利亞時代。
華商報記者采訪到龐麥郎,他自稱“來自臺灣基隆,現居陜西漢中”。華商報記者了解到,龐麥郎是他給自己設計的藝名,在采訪時他曾經“心虛”地說自己是“臺灣基隆人”,現在住在陜西漢中。
近日,一段央視記者采訪贊比亞發展署總監安德魯的視頻在微博上迅速走紅。”加V用戶“@老鬼阿定”在微博中反問是不是感覺好親切,并評論:“關鍵是,非洲朋友聽懂了。@JACEYMAN:#中國方言式英語# 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。
就口音識別能力的提高,則需要盡量接觸各種類型的發音特色(characteristic),這一點在選材上較為困難(difficult),一般而言BBC能滿足對英音的需求(demand),而VOA則能滿足對美音的需求。
央視記者中式英語采訪躥紅 網友稱口音太熟悉。